Questo blog sta un po' languendo.... se non mi aiuta nessuno non so proprio come farlo resuscitare.
_
In questo blog troverai qualcosa di me, ad esempio, alcune delle mie ricette, Lavori all'uncinetto o punto croce e tanto altro...
giovedì 21 ottobre 2010
mercoledì 20 ottobre 2010
buondì
Buongiorno a tutti.
Non ho inserito nuovi lavori perchè sono work in progress per un poncho nero e una sciarpa viola. La sciarpa procede velocemente, mentre il poncho è molto lungo da realizzare anche se ho scelto una lavorazione semplicissima. Sono già due settimane che ci lavoro. Certo non mi dedico all'uncinetto giorno e notte, però rispetto ad altri lavori che ho portato a termine, questo non è uno dei più veloci.
Good morning everyone.I have not included new works because they are work in progress for a black poncho and a purple scarf. The scarf so quickly, but the poncho is very long to realize, even if I chose a very simple process. I'm already two weeks that I work. I certainly do not dedicate crochet day and night, but compared to other work I've completed, this is not one of the fastest.
Доброе утро всем.Я не включены новые работы, потому что они работают в ход для черного пончо и фиолетовый шарф. Шарф так быстро, и пончо очень много времени, чтобы понимать, даже если бы я выбрал очень простой процесс. Я уже две недели, что я работаю. Я, конечно, не посвятить день вязания крючком и ночь, но по сравнению с другой работой я закончил, это не один из самых быстрых
_
Non ho inserito nuovi lavori perchè sono work in progress per un poncho nero e una sciarpa viola. La sciarpa procede velocemente, mentre il poncho è molto lungo da realizzare anche se ho scelto una lavorazione semplicissima. Sono già due settimane che ci lavoro. Certo non mi dedico all'uncinetto giorno e notte, però rispetto ad altri lavori che ho portato a termine, questo non è uno dei più veloci.
Good morning everyone.I have not included new works because they are work in progress for a black poncho and a purple scarf. The scarf so quickly, but the poncho is very long to realize, even if I chose a very simple process. I'm already two weeks that I work. I certainly do not dedicate crochet day and night, but compared to other work I've completed, this is not one of the fastest.
Доброе утро всем.Я не включены новые работы, потому что они работают в ход для черного пончо и фиолетовый шарф. Шарф так быстро, и пончо очень много времени, чтобы понимать, даже если бы я выбрал очень простой процесс. Я уже две недели, что я работаю. Я, конечно, не посвятить день вязания крючком и ночь, но по сравнению с другой работой я закончил, это не один из самых быстрых
_
martedì 19 ottobre 2010
freddo cane!!!!
Mi piace quest'aria frizzantina, che mentre cammini ti accarezza il viso e tu sei avvolta in un caldo cappotto. Per fortuna che il caldo estivo è passato, lo detesto, ti addormenti sudata, ti svegli sudata, ti fai una doccia e sei subito sudata.... ma che schifo. I vestiti ti si appiccicano indosso, e hai sempre l'impressione di essere sporca anche se ti sei appena lavata.
Dopo questa digressione che credo vi lasci indirrerenti, auguro a tutti una buona giornata. Ciao
lunedì 18 ottobre 2010
buongiorno
buongiorno. Oggi è lunedì 18 ottobre auguri a tutti i Luca Evangelista. Sono ancora un po' malandata, ma non troppo per non andare a lavoro. Quindi fra poco si parte. Have a nice day!
domenica 17 ottobre 2010
a domani...
Buona Notte a tutti
Gute Nacht an alle
Good Night to all
Доброй ночи всем
Buenas noches a todos
Boa noite a todos
Noapte buna la toate
ciao
Gute Nacht an alle
Good Night to all
Доброй ночи всем
Buenas noches a todos
Boa noite a todos
Noapte buna la toate
ciao
sciarpa, scaldacollo
Here! I finished. Finished in less than a day. The model is my daughter! I used 100g of black wool and a crochet hook, size 4. I hope you enjoy it. If you want to leave a comment .... I'll be pleased. Thanks for visiting!
Здесь! Я закончил. Готовые менее чем за сутки. Модель моя дочь! Я использовал 100 г черной шерсти и крючок, размер 4. Я надеюсь, вам понравится. Если вы хотите оставить свой комментарий .... Я буду рад. Благодарим за посещение!
ciao a tutti
Eccomi qua. Oggi è domenica e me la sono presa comoda. Ma ho "grandi" notizie!!! Ho iniziato un nuovo lavoro ieri sera. E lo sto già finendo. Che bello quando un lavoro finisce presto e bene. Appena concluso posterò subito le foto. Si tratta di una sciarpa.
I started a new job last night. And I'm already running out. That's nice when a job ends quickly and well. Just ended will post pictures soon. This is a scarf.
I started a new job last night. And I'm already running out. That's nice when a job ends quickly and well. Just ended will post pictures soon. This is a scarf.
Я начал новую работу вчера вечером. И я уже на исходе. Это все замечательно, когда работа заканчивается быстро и хорошо. Только что закончился будет размещать фотографии в ближайшее время. Это шарф.
sabato 16 ottobre 2010
accidenti....
programmi eccitanti per il week-end
Mi aspetta un week-end di pulizie..... che rottura!!!!
I expect a weekend of cleaning my house ..... how boring!!
Grazie - thanks - спасибо
Vorrei ringraziare tutti gli amici che hanno visitato il mio blog... non mi aspettavo così tante visite dopo pochi giorni dalla sua creazione. Ancora Grazie
would like to thank all the friends who visited my blog ... I did not expect so many requests after a few days of its creation. Thanks again
Я хотел бы поблагодарить всех друзей, которые посетили мой блог ... Я не ожидал так много запросов через несколько дней его создания. Еще раз спасибо
would like to thank all the friends who visited my blog ... I did not expect so many requests after a few days of its creation. Thanks again
Я хотел бы поблагодарить всех друзей, которые посетили мой блог ... Я не ожидал так много запросов через несколько дней его создания. Еще раз спасибо
Buon inizio di giornata!!!
Buongiorno a tutti. Stamattina mi sono alzata ed era più buio del solito... però continuo a dire che a me piace l'autunno. Auguri a tutte le Edvige!
Good morning everyone. This morning I woke up and it was darker than usual ... But I still say I like autumn. is not it great? Congratulations to all the Edvige!
Come non può non piacere una cosa simile?????
Good morning everyone. This morning I woke up and it was darker than usual ... But I still say I like autumn. is not it great? Congratulations to all the Edvige!
venerdì 15 ottobre 2010
Nebbia nella Val di Chienti
Buongiorno a tutti. Oggi è santa Teresa d'Avila. Auguri a tutte le Teresa. Giornata nebbiosa ed autunnale... una di quelle giornate che ti dice "chiuditi in casa, col caminetto acceso e prepara un bel ciambellone!", Vero?
Have a nice day, Sara
Good morning everyone. Today is St. Teresa of Avila. Best wishes to all Teresa. Misty autumn day and ... one of those days that tells you to "stay at home, with fireplace and prepare a nice donut!", right?
Have a nice day, Sara
Have a nice day, Sara
Good morning everyone. Today is St. Teresa of Avila. Best wishes to all Teresa. Misty autumn day and ... one of those days that tells you to "stay at home, with fireplace and prepare a nice donut!", right?
Have a nice day, Sara
giovedì 14 ottobre 2010
buongiorno
Buongiorno a tutti, oggi è giovedì 14 ottobre e si festeggia San Callisto Papa... auguri a tutti i Callisto!!! Non sono completamente rimbabita... sto solo facendo delle prove perchè ho aperto questo blog appena ieri e sono assolutamente inesperta. per fortuna che nessuno lo conosce.
Hello everyone, today is Thursday, October 14 and celebrates San Callisto Pope .. Callisto wishes to all! I'm not completely stupid ... I'm just doing the tests because I started this blog just yesterday and I am completely inexperienced. Fortunately, no one knows
mercoledì 13 ottobre 2010
Presina 3D
Uno dei miei ultimi lavori. Si tratta di una lavorazione all'uncinetto molto particolare. Ma una volta capito il meccanismo non è così difficile.
One of my recent work. This is a very special crochet. But once you understand the mechanism is not so difficult.
brioches di Zarina
Questi sono le mitiche briochine di zarina. Un impasto semplicissimo, leggero, che si presta sia per ripieni dolci e salati. Sono davvero buonissime e piacciono a grandi e piccini.
These are the mythical Zarina's cakes. A simple dough, light, which lends itself to both sweet and savory fillings. They are really delicious and pleasing to all ages.
RICETTA
Questa ricetta mi è stata fornita da Zarina alias Ignazia Narisi, che è una gran cuoca, una gran donna e ora anche una gran mamma!!!! È una ricetta che si prepara col bimby e il risultato sono delle briochine deliziose, leggere, bellissime. Con lo stesso impasto cambiando la farcitura si possono gustare sia dolci che salate. In questo caso io ho usato della marmellata di albicocche ma si può usare anche nutella, pesche e amaretti, mele pinoli e uvetta, oppure prosciutto cotto e mozzarella, cime di rapa e salsiccia e così via.
Nel boccale Bimby versare 250g di acqua, 50g di strutto, e 50g di zucchero, avviare per 45secondi a 90° velocità 4
Aggiungere 25g di lievito di birra, avviare per 5secondi 0° velocità 4.
A questo punto aggiungere 250g di farina Manitoba, 250g farina 00, un pizzico di sale e 10g di miele avviare il bimby per 1minuto 0° velocità 6, poi avviare 1minuto 0° velocità “spiga”. Lasciar lievitare nel boccale oppure coperto al riparo da correnti d’aria e nel frattempo accendere il forno a 60°.
Quando ha raddoppiato il suo volume, stendere col matterello l’impasto come in figura, e spalmare un cucchiaio di marmellata al centro, lasciando liberi tutti i bordi. Arrotolare come nella foto e porre su di un sodo su carta da forno ben distanziati. Spegnere il forno ed infornare possibilmente nel ripiano in basso. Quando sono ben cresciuti, senza aprire il forno, accenderlo a 180° statico. A questo punto le brioches cresceranno ulteriormente. Cuocere finche non si dorano in superficie, è meglio non esagerare con la cottura altrimenti non riescono al meglio secondo me. Sfornare e servire subito. Sono ottime a tutte le ore, per grandi e piccini.
Nel boccale Bimby versare 250g di acqua, 50g di strutto, e 50g di zucchero, avviare per 45secondi a 90° velocità 4
Aggiungere 25g di lievito di birra, avviare per 5secondi 0° velocità 4.
A questo punto aggiungere 250g di farina Manitoba, 250g farina 00, un pizzico di sale e 10g di miele avviare il bimby per 1minuto 0° velocità 6, poi avviare 1minuto 0° velocità “spiga”. Lasciar lievitare nel boccale oppure coperto al riparo da correnti d’aria e nel frattempo accendere il forno a 60°.
Quando ha raddoppiato il suo volume, stendere col matterello l’impasto come in figura, e spalmare un cucchiaio di marmellata al centro, lasciando liberi tutti i bordi. Arrotolare come nella foto e porre su di un sodo su carta da forno ben distanziati. Spegnere il forno ed infornare possibilmente nel ripiano in basso. Quando sono ben cresciuti, senza aprire il forno, accenderlo a 180° statico. A questo punto le brioches cresceranno ulteriormente. Cuocere finche non si dorano in superficie, è meglio non esagerare con la cottura altrimenti non riescono al meglio secondo me. Sfornare e servire subito. Sono ottime a tutte le ore, per grandi e piccini.
la traduzione in inglese sarà sicuramente imprecisa e me ne scuso. = the English translation will certainly be inaccurate and I apologize.
RECIPEIn the TermomixVorwerk mixing bowl pour 250g of water, 50g of lard (or butter), and 50g of sugar, start for 45 seconds at 90 ° speed 4Add 25g of yeast, start at zero degrees for 5 Second speed 4.Now add 250g of flour Manitoba, 00 250g flour, a pinch of salt and 10g of honey. Start the bimby 0 for 1 minute at speed 6, then 1 minute start-0 °-speed "ear". Let rise in the bowl or covered to protect from drafts and in the meantime, turn the oven to 60 °.When doubled in volume, spread the dough with a rolling pin as shown, and spread a spoonful of jam in the middle, thus giving all the edges. Roll as in the design and put on a hard well apart on a parchment paper. Turn off the oven and bake, possibly in the lowest shelf. When fully grown, without opening the oven, turn it 180 ° static. At this point, the croissants will grow further. Cook until it is golden brown on the surface, it is best not to overdo the cooking can not otherwise the best in my opinion. Remove from oven and serve immediately. They are excellent at all hours, for adults and children
Etichette:
brioche di zarina,
briochine,
ricetta,
zarina
ParisBrest
Ecco un dolce che ho preparato col mio inseparabile bimby molto semplice, ma veamente bello da vedere, e davvero squisito. Si tratta di una pasta bignet cotta al forno in forma circolare, poi farcita con crema chantilly e fragole fresche.
Here is a cake that I made with my inseparable bimby very simple, but really nice to see, and really delicious. This is a bignet-pasta baked in a circle, then topped with whipped cream and fresh strawberries.
Etichette:
bignet,
bimby,
crema chantilly,
fragole,
Paris brest,
ricetta
bambola pippi calze lunghe
Bambolina PippiCalzeLunghe a punto croce imbottita con la bambagia
Pippi Long Stockings Doll cross stitch padded with cotton wool
Etichette:
bambola,
cross stitch,
doll,
pippi calzelunghe,
punto croce
borse
Queste sono due borse. In assoluto i primi lavori all'uncinetto che ho fatto
These are two bags. In the first ever crochet work I've done
fasciatoio
Un fasciatoio trapuntato che ho cucito per la mia nipotina Federica nel 2005
per la sua nascita
A baby quilt that I sewed for my niece Federica in 2005 for his birth
borsa
una piccola borsetta all'uncinetto a forma di fiore per la mia figliola
small crochet sunflower bag for my nice daughter
fiori all'uncinetto
crochet flowers to be used as brooches, key rings, hair clips, magnets for tents and so on.
Iscriviti a:
Post (Atom)